на русском все понятно - есть какая то мембрана - героиня ее поцарапала - началось старение врага... хоть это и не имеет логики но на родном зыке приобретает некое объяснение. на английском же это не складывалось в одну цепочку... так же у меня было и с некоторыми книжками и корткими рассказами когда я не мог понять шутку и сюжет так как не получалось сложить пазл
то есть даже 100% знание слов и понимание фраз даже если их расслыашили не поможет ухватить картину так как внутри головы происходит перевод и это отвлекает ресурсы..
все это обдумтаь важно так как понимаешь что сколько бы ты времени не жил на брайтон бич все равно тебя не перестанут ипать в попку бруталисты

миграция в первом поколении это полный провал... если только тебя туда не вывезли в 10 лет как например Адма неймана и ты пзже не учился там как йопырь Аноры и не сдавал GRE. во всех остальных случаях тебе хана..особено если учился в школе партнова